Чотири фрази СРСР, які зруйнували впевненість у цілому поколінні

Головна Сторінка » Чотири фрази СРСР, які зруйнували впевненість у цілому поколінні

Декілька висловів з радянських часів досі впливають на наше життя. І часто ми цього навіть не помічаємо.

Ці фрази пригнічували ініціативу, змушували людей замовкати і “не висовуватись”, пояснює на своїй сторінці в Іnstagram тренер з ораторської майстерності Ольга Мацьопа.

“Фрази, які з’явилися під час СРСР, впливали на мільйони людей і змінювали цілі покоління”, – каже Ольга Мацьопа.

Чотири фрази, які вбивають впевненість у собі

“Ти що, найрозумніший?” – придушення креативності. Одна з найпопулярніших фраз того часу. Вона використовувалась як спосіб пригнічення людини. Особливо часто таку фразу використовували вчителі у школі.

“Сиди тихо, не висовуйся!” – страх виділятися. Це ще одна улюблена фраза радянської системи. бути лідером не можна. Краще бути таким, як всі.

“Мовчи, це не твоє діло!” – знецінення власної думки. Ця фраза зруйнувала у людей того часу можливість правильно вибудовувати діалоги. Навчила боятися власного голосу.

“У нас так не прийнято” – блокування будь-яких змін. Цю фразу ви могли б чути на роботі чи вдома. Все нове завжди відхилялося. Розвиватися неможливо.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: “Розчепірка, сракопад, штрикалка”: для чого російська пропаганда вигадувала слова і приписувала їх українській мові

Якщо досі використовуєте такі фрази, час руйнувати шаблони радянської комунікації, змінювати підхід і підтримувати один одного, наголосила Ольга Мацьопа.

Радянська влада добряче понищила українську автентичну кухню і нав’язала геть інше. Популяризатор української мови Андрій Шимановський каже, що то все радянщина, коли кажемо: вінегрет, оселедець під шубою, олів’є.

Люди так звикли, що забули своє. Цікаве автентичне слово, про яке багато хто не знає, – кав’яр. Це ікра.