Українська мова багата на вирази та словосполучення, але трапляються непомітні помилки. Деякі слова є зайвими у мовленні.
Наприклад, часто кажуть “моя особиста думка”, хоча слово “моя” зайве, адже думка завжди особиста.
Тренер з ораторського мистецтва Ольга Мацьопа назвала найпоширеніші мовні помилки серед українців.
Помилки:
“Пам’ятний сувенір”. – Сувенір уже є пам’яткою. Просто – “сувенір”.
“Перша прем’єра”. – Прем’єра завжди перша.
“Моя особиста думка”. – Думка завжди особиста.
“Планувати наперед”. – Планувати – це вже на майбутнє. Минуле не плануємо.
“Вільна вакансія”. – Вакансія означає вільне місце. Просто “вакансія”.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: “Що” чи “шо”: як правильно говорити українською
“Головна суть”. – Суть не буває другорядною.
“Пам’ятний рекорд”. – Рекорд уже запам’ятовується.
Мовні помилки – це нормально, але якщо можемо їх уникнути – чому б цього не робити і “щебетати” неперевершено українською, зазначила Мацьопа.
Зменшувально-пестливі форми слів часто додають тепла та дружньої атмосфери у спілкуванні. Проте в офіційних або серйозних ситуаціях вони можуть виглядати недоречно.
Використання таких форм у ділових переговорах, офіційних документах чи спілкуванні з незнайомими людьми може створити враження надмірної фамільярності. Тому важливо знати, коли і з ким варто обирати стриманіші форми слів, щоб підтримати відповідний тон розмови.
Тренер з ораторського мистецтва Ольга Мацьопа називає чотири причини, чому варто уникати їх вживання в певних контекстах.