У щоденному мовленні ми звикли називати пальці так, як чули з дитинства. Однак далеко не всі знають, що українська мова має свої точні й красиві назви. Особливо це стосується так званого “безіменного” пальця.
Як правильно сказати українською
Виявляється, цей палець має кілька питомих назв, і кожна з них звучить природно, милозвучно й відповідає нормам української.
Українською безіменний палець можна назвати підмізинний або обручковий. Слово “безіменний” є калькою з російської мови, тому ці варіанти є питомо українськими і відповідають нормам.
“Підмізинний – назва є логічно обґрунтованою, оскільки чітко вказує на розташування пальця – під мізинцем.
Саме так називається четвертий палець руки у медичній та анатомічній термінології. Вона зафіксована в медичних словниках, що підтверджує її офіційний статус.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Які слова в українській мові насправді не є русизмами: їх говорить кожен
Окрім “підмізинного”, в українській мові існують інші назви для цього пальця.
Примізинний або примізинець – вказують на близькість до мізинця.
Обручковий, персневий, перстеневий, перстенець – пов’язані з традицією носити обручку на цьому пальці.
Кризенець – діалектна назва, поширена в поліських говірках.
Українській мові не властиве слово “холостяк”. Це калька з російської. Попри те, що його фіксує Тлумачний словник української мови, такого слова в нас немає. Хоча воно досить поширене серед українців.
Слова “холостяк” навіть немає у славетному словнику Грінченка”, тому неправильно його вживати. Замість нього можна вживати милозвучний відповідник – “одружений” чи “неодружений”.