Як позбутись “мовного сміття”: Авраменко назвав три слова-паразити, яких не існує в українській мові

Головна Сторінка » Як позбутись “мовного сміття”: Авраменко назвав три слова-паразити, яких не існує в українській мові

Українці часто вживають під час розмов слово-паразит, якого немає в українській мові.

Про цей “суржик” розповів мовознавець Олександр Авраменко у своєму черговому відеоуроці.

“Слово “співпадати” немає в українській мові. Правильно “збігатися”, не “співпадіння”, а “збіг”, – пояснює філолог і наводить приклад мовних помилок у реченні.

“В слідуючому році наші відпустки не співпадають, тож не получиться разом поїхати на море”, – навів приклад Авраменко.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як сказати українською “жаркоє”: є три милозвучні варіанти

У цьому реченні є ще дві помилки, які дуже часто допускають українці.

“Оте осоружне “получається” треба замінювати “вийде”. А слово-суржик “слідуючий” варто замінити на “наступний”.

“Наступного року наші відпустки не збігаються. Тож не вийде поїхати разом до моря”, – зачитав відредаговані речення Авраменко.

Українська мова походить від праслов’янської, як і багато інших мов у Східній Європі. Тому в кількох мовах може бути безліч однакових слів.

До таких належать слова, які є в українській і російській мові. Ці лексеми мають подібне звучання, але вони різні за значенням. Тому дехто плутає значення цих слів, і в результаті виникає неправильне поєднання мовних елементів – суржик.