В кожному регіоні України поширені діалектизми. Хтось їх залюбки використовує у повсякденному спілкуванні. а хтось намагається уникати. Мовляв, це суржик. та насправді, це діалектизми.
Мовознавець Олександр Авраменко в ефірі програми “Сніданок з 1+1”, розповів про деякі колоритні слова.
“Існують думки, що діалектизми псують літературну мову і є мовним сміттям. Ні, друзі, мовне сміття – це суржик”, – підкреслив експерт і запропонував порівняти два речення.
“Легінь дарує кобіті кульчики”;
“Парєнь даре женщіні сірьожки”.
“Який варіант звучить органічно? Ну, звичайно ж, перший. “Легінь”, “кульчики” та “кобіта” це літературні слова, які передають колорит певної місцевості. То ж не цурайтеся діалектизмів у спілкуванні”, – зазначив він.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Чи є в українській мові слово “мужчина”: що кажуть мовознавці та словники
Тож “легінь – в окремих регіонах означає “хлопець”;
“кобіта” – “жінка”;
“кульчики” – сережки.
Серед українців часто можна почути слово “кульчики”. Його в побуті використовують більш старші жінки. Це діалектизм, який поширений в багатьох регіонах України.
Діалектні слова не слід використовувати в науковому й діловому стилях мови. Наприклад, слово “кульчики”. Згідно зі словником, – так в деяких регіонах нашої держави називають сережки.