“Немає” чи “не має”: мовний лайфхак, який допоможе розібратись за секунди

Головна Сторінка » “Немає” чи “не має”: мовний лайфхак, який допоможе розібратись за секунди

Слово “немає” в українській мові можна писати двома способами. Як разом, так і окремо.

Слід розрізняти його в контексті речення, аби уникнути помилок в написанні. Але є один лайфхак, як швидко зорієнтуватись, щоб не допустити помилку, пише портал answiki.

Як правильно написати слово “немає”: разом чи окремо

Разом “немає”

У заперечному слові “немає” “не” пишеться разом зі словом. Його легко можна замінити на “нема”, адже ці слова мають ідентичне значення.

Наприклад

У нашім раї на землі нічого кращого немає, як тая мати молодая.

У мене немає грошей, аби купити цей розкішний будинок.

Сьогодні дощу немає, тому парасольку, будь ласка, залиш вдома.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як би звучала українська мова, якби не прийшов “совок”

Окремо “не має”

А от дієслово “не має” пишемо окремо. Ще з школи нам всім відоме просте правило: “Заперечну частку “не” з дієсловами маємо писати окремо”. Тому проблем з написанням у вас виникнути не повинно. Розгляньте приклади.

Наприклад

Ніхто не має більшої любові, як той, хто душу поклада за друзів.

Комедійний характер нічого спільного з розумовою недоладністю не має.

Якось так сталося, що з жодним із синів близькості він не має.

Від початку повномасштабного вторгнення РФ багато українців переходять на рідну мову. Хтось принципово, хтось давно наважувався, але все зволікав. У своєму мовленні часто допускають помилки. Мовознавець Олександр Авраменко назвав гарні аналоги російським фразеологізмам. З ними ваша розмова стане ще яскравішою та цікавішою.

Часто можна зустріти, коли хтось намагається дослівно перекласти фразу “сгореть со стыда”. Але говорити “згоріти з сорому” неправильно.