Українці часто вживають слово “висипатися” у значенні “спати довго, досхочу”. Але це вважається помилкою.
“Висипатися” має лише одне значення – випадати з чого-небудь, сиплячись. Про це розповіла редакторка Ольга Васильєва у Facebook.
“Ось витягли з моря сіть, і на палубу висипалась купа мокрої блискучої риби” (М. Трублаїні). А спати довго, досхочу, цілком задовольняючи потребу у сні, – це висиплятися”, пояснює філологиня і навела приклад.
“Лягай раніше, висипляйся, бо завтра чи і вночі доведеться спати, – каже їй хазяйка” (Панас Мирний).
Словник подає і слово “відсиплятися”: довго спати, відновлюючи сили після перевтоми, недосипляння (не недосипу).
“Слова засипати/засипання теж помилково вживають у значенні засинати чи засинання. Письменник Сергій Осока пише: “Читаю в автора: “труднощі з засипанням”. Так і хочеться додати: “борошна в мішки”. Тому говорімо та пишімо правильно”, – підсумувала Васильєва.
Слово “немає” в українській мові можна писати двома способами. Як разом, так і окремо.
Слід розрізняти його в контексті речення, аби уникнути помилок в написанні. Але є один лайфхак, як швидко зорієнтуватись, щоб не допустити помилку.